Alt tok tast vankrusga quiash ika parye, yst alt tok ualgtes tast enihy sos blog ika...
Was yea ra yorr bexm here, en Was yea wa yorr nha mea BLOG...
Estoy feliz de que hayas venido; y estaré feliz de dejarte entrar a mi blog...
xE rre yorr wLYEnEsE, en xE rre yorr aLYEuYEk mea_Eblog...
I'm happy because you came here, and I'll be happy to let you enter my blog...
ここに来てくれてありがとう。このブログに入て下さい…
iyon ih-rey-n ahih=ef yu-tey-i; soh-ne koh b-l-o-g-ny iyon=nyue-ea;;;
QuelI->{Cls(ih){EX[aw-b]->{Cls(iyon){EXaD[viez]->{koh pins};};}=>{Cls(ih){EX[aw-b]->{Cls(iyon){EXeI[etr]->{koh BLOG};}; }->ExeC->{HW};
FEL SHIRY LA WEL RORY SIO, SE WEL LE ENDY FEL BLOG...
VyyTTEE LaSSccbbtt Lleeiiih BLOG Vveeehhtt
IstAtokThafzDoneKaAlgIcal,OliIstAlttyaokThafzZosphBLOGIcalJiallXelRia...

A todos, quiero darles la bienvenida a mi humilde blog, el cual está dedicado a mi vida, al animé, a los videojuegos, y especialmente, a EXA_PICO. Aquí podrán ver las traducciones de letras de canciones que he hecho, y en el dado caso que no tenga la traducción que buscan, por favor vayan al foro Ar tonelico: A Reyvateil's Melody, ya que allí están todas las traducciones que podrían necesitar, junto con una gran cantidad de información sobre el mundo de EXA_PICO y sus conlangs.

¡Espero que se la pasen bien leyendo este blog!

Everyone, welcome to my humble blog, dedicated to my life, anime, videogames, and especially, to EXA_PICO. Here you all can see the translations for song lyrics I have done thus far, and if I don't have the translations you're looking for, please go to the Ar tonelico: A Reyvateil's Melody forum, since in both of these there are all of the translations you may need, together with a great quantity of information about EXA_PICO's world and its conlangs.
I hope you all have a good time reading this blog!


martes, 1 de noviembre de 2016

¡Nueva Función Añadida al Blog: Navegador de Traducciones!/New feature added to the blog: Translation Navigator!

Primero que todo, feliz Halloween a todos! ¡Espero que la estén pasando de terror!

Y bueno, ¿recuerdan que anuncie ayer que habia estado trabajando en añadir algo nuevo al blog?



Pues ya está terminado y pueden verlo en la sidebar derecha, justo debajo del disclaimer para las traducciones: es una vista de árbol de todas las traducciones que he hecho hasta ahora. De modo que si quieren acceder rápidamente a la letra de una canción, solo tienen que buscar a cual de las categorías principales pertenece, y luego de allí escoger el album o juego.

Estoy seguro de que esto hará la navegación por el blog mucho más simple de lo que ha sido hasta ahora. Y no se preocupen: album que vaya terminando, album que iré añadiendo al navegador, aunque algunas canciones tendré que dejarlas sueltas simplemente porque son singles o porque el resto del album donde aparecen nada tiene que ver con la categoría en la que está incluida.

¡Que lo disfruten, y estén al pendiente que dentro de poco subiré las letras para el maxi single de Akiko Shikata, Akatsuki!

--------------------------------------------

First of all, Happy Halloween everyone! I hope you're all having a scare of a time!

And well, remember I announced yesterday I was working in adding something new to the blog?


Well, it's now ready and you can see it in the right sidebar, just below the translations disclaimer: it's a tree view for all the translations I have made thus far. So if you want to access quickly to a song's lyrics, you just have to search which of the main categories it belongs to, and then choose its corresponding album or game.

I'm sure this will make browsing the blog much simpler than it had been until now. And don't worry: album I'm finished translating, album I'll be adding to the navigator, though several songs will have to be left on their own merely because they're singles or because they were released in albums whose rest have nothing to do with the category they show up in.

Enjoy, and make sure to keep your eyes peeled, as I'll be uploading the lyrics to Akiko Shikata's Akatsuki maxi single soon!

No hay comentarios :