Alt tok tast vankrusga quiash ika parye, yst alt tok ualgtes tast enihy sos blog ika...
Was yea ra yorr bexm here, en Was yea wa yorr nha mea BLOG...
Estoy feliz de que hayas venido; y estaré feliz de dejarte entrar a mi blog...
xE rre yorr wLYEnEsE, en xE rre yorr aLYEuYEk mea_Eblog...
I'm happy because you came here, and I'll be happy to let you enter my blog...
ここに来てくれてありがとう。このブログに入て下さい…
iyon ih-rey-n ahih=ef yu-tey-i; soh-ne koh b-l-o-g-ny iyon=nyue-ea;;;
QuelI->{Cls(ih){EX[aw-b]->{Cls(iyon){EXaD[viez]->{koh pins};};}=>{Cls(ih){EX[aw-b]->{Cls(iyon){EXeI[etr]->{koh BLOG};}; }->ExeC->{HW};
FEL SHIRY LA WEL RORY SIO, SE WEL LE ENDY FEL BLOG...
VyyTTEE LaSSccbbtt Lleeiiih BLOG Vveeehhtt
IstAtokThafzDoneKaAlgIcal,OliIstAlttyaokThafzZosphBLOGIcalJiallXelRia...

A todos, quiero darles la bienvenida a mi humilde blog, el cual está dedicado a mi vida, al animé, a los videojuegos, y especialmente, a EXA_PICO. Aquí podrán ver las traducciones de letras de canciones que he hecho, y en el dado caso que no tenga la traducción que buscan, por favor vayan al foro Ar tonelico: A Reyvateil's Melody, ya que allí están todas las traducciones que podrían necesitar, junto con una gran cantidad de información sobre el mundo de EXA_PICO y sus conlangs.

¡Espero que se la pasen bien leyendo este blog!

Everyone, welcome to my humble blog, dedicated to my life, anime, videogames, and especially, to EXA_PICO. Here you all can see the translations for song lyrics I have done thus far, and if I don't have the translations you're looking for, please go to the Ar tonelico: A Reyvateil's Melody forum, since in both of these there are all of the translations you may need, together with a great quantity of information about EXA_PICO's world and its conlangs.
I hope you all have a good time reading this blog!


Mostrando entradas con la etiqueta confirmacion. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta confirmacion. Mostrar todas las entradas

domingo, 10 de agosto de 2008

Noticias Varias - ¡Confirmación Definitiva del Lanzamiento de Ar Tonelico II y Nuevo Album de Akiko Shikata!

Bueno, la primera sería que ya NIS América envío por e-mail la confirmación de que Ar Tonelico II llegará a nuestro lado del mar (aunque deberían pasar esas notas por un corrector ortográfico); pero la verdad es que me molestan bastante algunos de los cambios de nombre que van a hacer:

Chroah --> Croix
Meta Falss --> Metafalss

Estos dos no me importan tanto, pero con los otros dos, si que me molesté:

Replekia --> Replakia (Espero que esto solo sea un error de transcripción)
Chroche --> Cloche (Me gustaría saber en que rayos estaban pensando cuando hicieron esto)
Infel Phira --> Infel Pira (¡Con este si que me enfadé! Aunque a simple vista no significa nada, al quitarle la h a Phira, le quitan el significado de esta palabra en Hymmnos, destruyendo así su conexión con la historia del juego. Infel Phira significa semilla de amor; y verán la conexión cuando empiecen a jugarlo; y cuando publiqué aquí las traducciones de las tres canciones de Metafalica, Hibernation e Implanta).

Y me gustaría que solo cambiaran Haibanation a Hibernation, ya que es una romanización errada.

Voy a tener que enviar un e-mail a la atención al cliente de NISA para ver si hay posibilidades de que anulen algunos de los cambios...

Y aquí esta la Newsletter que NISA envío para la confirmación del lanzamiento de ATII:

Ar tonelico™ 2 is coming to the US!

Pastalia, the main city of Matafalss.

Ar tonelico 2 on PlayStation® 2 will be released in December 2008.

Hello everyone!

We've received many fan emails about Ar tonelico 2 over the year, and we're really happy to finally announce the release of Ar tonelico 2! Ar tonelico 2 will be released in December 2008. Thank you for those who sent us emails telling us how much you wanted Ar tonelico 2 to come to the US. We really appreciate your support for this game, and we know you'll love Ar tonelico 2, if not more than Ar tonelico!



Let us introduce you to two of the main characters of Ar tonelico 2. They are the Reyvateils, Cloche (left) and Luca (right).

Cloche: She is considered "the most valuable life" in Metafalss, and the people repect and love her. Cloche has only interacted with certain people, so she lacks social skills. She tends to come off as pushy, but she is actually very girly, and likes to collect cute character merchandise.

Luca: A very energetic, fun loving Reyvateil. She works as a "Diver Therapist," bringing others into her cosmosphere in order to heal them. Due to the nature of her work, people tend to think that Diver Therapists are less than virtuous. However, Luca believes in what she's doing and enjoys helping people.

You can visit these links to see the press release for Ar tonelico 2!



As we have more infomation about the game, we will be sure to keep you guys in the loop! Once again, thank you very much for your support!!

Note: Ar tonelico 2 is a working title, and screenshots are still in Japanese.






Nota: todas las imágenes fueron tomadas de una versión beta japonesa. La versión final se ve diferente en la interface y en las fuentes de los textos.


Por otra parte, ¡también estoy emocionado porque Akiko Shikata (mi cantante preferida) va a sacar un album remix de los himnos que ella cantó en Ar Tonelico 1 y 2!



El album se llama Kara*Cola ~ Hymmnos Orgel Collection ~; y saldrá este 18 de Agosto en Japón. ¡Voy a tener que estar pendiente en el Winny y el Share a ver si lo consigo!

Y para aquellos que puedan ordenar cosas de Japón, pueden preordenarlo con un combo que incluye otro Single de Akiko Shikata, llamado Umineko no Naku Koro ni y un Screensaver de Chroche; o el otro combo que incluye una camisa de Geroggo (el peluche favorito de Chroche) y tanbién el screensaver; desde la tienda en la página de Salburg.com.