Alt tok tast vankrusga quiash ika parye, yst alt tok ualgtes tast enihy sos blog ika...
Was yea ra yorr bexm here, en Was yea wa yorr nha mea BLOG...
Estoy feliz de que hayas venido; y estaré feliz de dejarte entrar a mi blog...
xE rre yorr wLYEnEsE, en xE rre yorr aLYEuYEk mea_Eblog...
I'm happy because you came here, and I'll be happy to let you enter my blog...
ここに来てくれてありがとう。このブログに入て下さい…
iyon ih-rey-n ahih=ef yu-tey-i; soh-ne koh b-l-o-g-ny iyon=nyue-ea;;;
QuelI->{Cls(ih){EX[aw-b]->{Cls(iyon){EXaD[viez]->{koh pins};};}=>{Cls(ih){EX[aw-b]->{Cls(iyon){EXeI[etr]->{koh BLOG};}; }->ExeC->{HW};
FEL SHIRY LA WEL RORY SIO, SE WEL LE ENDY FEL BLOG...
VyyTTEE LaSSccbbtt Lleeiiih BLOG Vveeehhtt
IstAtokThafzDoneKaAlgIcal,OliIstAlttyaokThafzZosphBLOGIcalJiallXelRia...

A todos, quiero darles la bienvenida a mi humilde blog, el cual está dedicado a mi vida, al animé, a los videojuegos, y especialmente, a EXA_PICO. Aquí podrán ver las traducciones de letras de canciones que he hecho, y en el dado caso que no tenga la traducción que buscan, por favor vayan al foro Ar tonelico: A Reyvateil's Melody, ya que allí están todas las traducciones que podrían necesitar, junto con una gran cantidad de información sobre el mundo de EXA_PICO y sus conlangs.

¡Espero que se la pasen bien leyendo este blog!

Everyone, welcome to my humble blog, dedicated to my life, anime, videogames, and especially, to EXA_PICO. Here you all can see the translations for song lyrics I have done thus far, and if I don't have the translations you're looking for, please go to the Ar tonelico: A Reyvateil's Melody forum, since in both of these there are all of the translations you may need, together with a great quantity of information about EXA_PICO's world and its conlangs.
I hope you all have a good time reading this blog!


lunes, 31 de octubre de 2016

Novedades

Saludos a todos. Quiero disculparme por haber dejado abandonado el blog por tanto tiempo, pero es que estaba muy ocupado con otros proyectos, razon por la cual no pude traducir mas letras ni subir mas posts al mismo. Sin embargo, he decidido dedicarle algunas horas cada dia para darles una sorpresa con una funcion nueva que estare implementando dentro de poco, la cual anunciare y revelare tan pronto este lista. Asimismo, he estado revisando mis traducciones y he visto que muchas de ellas pueden mejorarse aun mas de lo que ya estan, razon por la cual he empezado a rechequear todas y cada una de ellas, empezando por las canciones de Ar tonelico. Espero que sea de su agrado, y esperen mas letras nuevas durante Noviembre.

2 comentarios :

Unknown dijo...

Hola Aquagon! Primero que nada, qué bueno que es saber de ti! Soy Alex/Bunnyhat :) Ya hacía un tiempo que no chekeaba tu blog, un poco debido a la falta de tiempo también. Y déjame decirte que está genial la función de tu blog para explorar las canciones! Aunque me había acostumbrado un poco a ver dónde encontrarlas, me parece que está muy bien así. Espero el problema del plagio se solucione y así poder volver a distfrutar de tus traducciones y trabajo pronto :)

Has de saber que a mí también me gusta mucho crear historias (incluyendo unos idiomas que he estado ideando para ellas, aunque uso otros ya existentes también), y la verdad no sé qué haría sin la inspiración de mis cantantes favoritas Shimotsukin, Akiko Shikata y Noriko Mitose, ni sin saber lo que dicen sus canciones, porque el escucharlas es lo que más me inspira y alegra en la vida, aunque he de admitir que mi debilidad primordial es Shimotsukin :3

Espero estés bien, y en algún momento me gustaría también poder charlar contigo. Escríbeme por favor a bunnyhat.j @ gmail si gustas, o si no, de todas maneras espero estés bien y poder seguir disfrutando de tu blog.

Saludos y un abrazo :)

aquagon dijo...

¡Hola, Bunnyhat! ¡Me alegra saber de ti nuevo!
Sí, es una desgracia que esto haya pasado, pero gracias a esa plagiadora (que tiene por nombre NinaCanterlat Sub E.), me temo que no me queda otra opción que dejar mi trabajo oculto hasta que se solucione ese problema. Es por ello que las únicas letras que he dejado desbloqueadas son las de las canciones que ya me robó.

Y no soy muy fan de charlar por e-mail, pero siempre puedes hallarme en Facebook bajo el nombre Gerardo Iadlase. ¡Espero charlar pronto contigo!