Alt tok tast vankrusga quiash ika parye, yst alt tok ualgtes tast enihy sos blog ika...
Was yea ra yorr bexm here, en Was yea wa yorr nha mea BLOG...
Estoy feliz de que hayas venido; y estaré feliz de dejarte entrar a mi blog...
xE rre yorr wLYEnEsE, en xE rre yorr aLYEuYEk mea_Eblog...
I'm happy because you came here, and I'll be happy to let you enter my blog...
ここに来てくれてありがとう。このブログに入て下さい…
iyon ih-rey-n ahih=ef yu-tey-i; soh-ne koh b-l-o-g-ny iyon=nyue-ea;;;
QuelI->{Cls(ih){EX[aw-b]->{Cls(iyon){EXaD[viez]->{koh pins};};}=>{Cls(ih){EX[aw-b]->{Cls(iyon){EXeI[etr]->{koh BLOG};}; }->ExeC->{HW};
FEL SHIRY LA WEL RORY SIO, SE WEL LE ENDY FEL BLOG...
VyyTTEE LaSSccbbtt Lleeiiih BLOG Vveeehhtt
IstAtokThafzDoneKaAlgIcal,OliIstAlttyaokThafzZosphBLOGIcalJiallXelRia...

A todos, quiero darles la bienvenida a mi humilde blog, el cual está dedicado a mi vida, al animé, a los videojuegos, y especialmente, a EXA_PICO. Aquí podrán ver las traducciones de letras de canciones que he hecho, y en el dado caso que no tenga la traducción que buscan, por favor vayan al foro Ar tonelico: A Reyvateil's Melody, ya que allí están todas las traducciones que podrían necesitar, junto con una gran cantidad de información sobre el mundo de EXA_PICO y sus conlangs.

¡Espero que se la pasen bien leyendo este blog!

Everyone, welcome to my humble blog, dedicated to my life, anime, videogames, and especially, to EXA_PICO. Here you all can see the translations for song lyrics I have done thus far, and if I don't have the translations you're looking for, please go to the Ar tonelico: A Reyvateil's Melody forum, since in both of these there are all of the translations you may need, together with a great quantity of information about EXA_PICO's world and its conlangs.
I hope you all have a good time reading this blog!


sábado, 25 de octubre de 2008

¡Proyecto de Subtitulado de Popolocrois: Terminado!

Bueno, solo puedo decir; gracias a todos los que me estuvieron dando apoyo para este proyecto; ya que fue hecho especialmente para todos los fans de Popolocrois; y espero que lo disfruten mucho.

Aquí tienen los resumenes de los capítulos finales:

Popolocrois 1998:

Episodio 25/Final: Un Pequeño Resplandor

Todo se reduce a esto... ¿Qué hará Hyuu ahora? ¿Regresará a su mundo o se quedará en Popolocrois? Y respecto al ritual de Anemoritos, ¿destruirá al mundo?
Todas sus preguntas serán respondidas aquí, en el emocionante final de Popolocrois 1998. ¡No se lo pierdan!


Popolocrois 2003:

Episodio 26/Final: La Ley de la Luna

Zephys ha revivido; y planea destruirlo todo. ¿Qué podrán hacer Pinon y sus amigos para evitarlo? ¿Y que hará la madre de Luna al respecto? ¿Y cuál es el significado de la tableta de piedra que estaba en la Isla de la Petrificación?
¡No se pierdan el gran final de Popolocrois 2003 si desean saberlo!

No hay comentarios :