Alt tok tast vankrusga quiash ika parye, yst alt tok ualgtes tast enihy sos blog ika...
Was yea ra yorr bexm here, en Was yea wa yorr nha mea BLOG...
Estoy feliz de que hayas venido; y estaré feliz de dejarte entrar a mi blog...
xE rre yorr wLYEnEsE, en xE rre yorr aLYEuYEk mea_Eblog...
I'm happy because you came here, and I'll be happy to let you enter my blog...
ここに来てくれてありがとう。このブログに入て下さい…
iyon ih-rey-n ahih=ef yu-tey-i; soh-ne koh b-l-o-g-ny iyon=nyue-ea;;;
QuelI->{Cls(ih){EX[aw-b]->{Cls(iyon){EXaD[viez]->{koh pins};};}=>{Cls(ih){EX[aw-b]->{Cls(iyon){EXeI[etr]->{koh BLOG};}; }->ExeC->{HW};
FEL SHIRY LA WEL RORY SIO, SE WEL LE ENDY FEL BLOG...
VyyTTEE LaSSccbbtt Lleeiiih BLOG Vveeehhtt
IstAtokThafzDoneKaAlgIcal,OliIstAlttyaokThafzZosphBLOGIcalJiallXelRia...

A todos, quiero darles la bienvenida a mi humilde blog, el cual está dedicado a mi vida, al animé, a los videojuegos, y especialmente, a EXA_PICO. Aquí podrán ver las traducciones de letras de canciones que he hecho, y en el dado caso que no tenga la traducción que buscan, por favor vayan al foro Ar tonelico: A Reyvateil's Melody, ya que allí están todas las traducciones que podrían necesitar, junto con una gran cantidad de información sobre el mundo de EXA_PICO y sus conlangs.

¡Espero que se la pasen bien leyendo este blog!

Everyone, welcome to my humble blog, dedicated to my life, anime, videogames, and especially, to EXA_PICO. Here you all can see the translations for song lyrics I have done thus far, and if I don't have the translations you're looking for, please go to the Ar tonelico: A Reyvateil's Melody forum, since in both of these there are all of the translations you may need, together with a great quantity of information about EXA_PICO's world and its conlangs.
I hope you all have a good time reading this blog!


sábado, 22 de diciembre de 2012

Partiendo de nuevo.../Departing once again...

Solo me pasaba para anunciar que me ire de vacaciones desde mañana hasta el 2 de Enero. Por lo tanto, me temo que todos mis proyectos quedaran parados hasta mi regreso; y del mismo modo, no estaré por aqui para las fiestas, así que por adelantado, les deseo una Feliz Navidad y un prospero año nuevo.

Así mismo, espero que no olviden la pequeña tradición que llevo desde hace ya varios años: EXEC_PHANTASMAGORIA/. a las 12 del 31 de Diciembre. *guiña el ojo*

Asi pues, que la pasen bien y nos volveremos a ver el próximo año.

--------------------------------------------------------------------

Just passing by to announce that I'll be going on a holiday trip from tomorrow to January 2th. Therefore, I'm afraid that all my projects will be frozen until my return, and likewise, since I won't be around for their respective dates, I'll give you this in advance: Merry Christmas and a Happy New Year!

On that same note, I hope you all don't forget the little tradition I've been holding since a few years already: EXEC_PHANTASMAGORIA/. at 12 'o clock of December 31th. *winks*

So, I hope you all have a good time, and we'll see each other again next year.

3 comentarios :

Unknown dijo...

Thanks for all your hard work this year, thanks for translating most of shimotsuki / shikata lyrics. I really appreciated that :D

Can't wait for EXEC_PHANTASMAGORIA/. translation.

Lastly, let me say Merry Christmas and Happy New Year too. Take care and enjoy your year end holiday :D

aquagon dijo...

Thanks.

And actually, the translation has been posted since some years here, check the oldest posts under the Ar tonelico tag. The tradition is actually playing the song exactly as the new year begins. *sweatdrops*

icefalldragon dijo...

Hola aquagon gracias por todo lo hecho este año como siempre tu blog es el mejor para mi bueno soo puedo decirte que disfrutes mucho tus vacaciones y aki todos estaremos esperando tu retorno recibamos el año nuevo cantando phantasmagoria que tu tradicion sea de todos muchos saludos y nuevamente gracias por todo este año amigo aquagon ..........:)