EXEC_FLIP_ARPHAGE/.
EXEC_FLIP_ARPHAGE/.
Lyrics, Composed & Arranged/Letra, Composición y Arreglos: Akiko Shikata
Vocal & Chorus/Vocales y Coros: Akiko Shikata
sawul fffam tecasa sssy
sawul fffam tecasa sssy
感じる あなたの哀しみを
I feel your sadness
Siento tu tristeza.
sawurb fffam tecasa sssy
sawurb fffam tecasa sssy
感じる 世界の哀しみを
I feel this world's sadness
Siento la tristeza de este mundo
yerh zecta lerx duseat maal sss
yerh zecta lerx duseat maal sss
大切なあなたを守りたい
I want to protect you, my precious one
Quiero protegerte, mi ser preciado
yerh zecta ferx cafeb maarb itt sss
yerh zecta ferx cafeb maarb itt sss
愛しい世界を守りたい
I want to protect this beloved world
Quiero proteger a este amado mundo
fayelebe zayy sss feweve lex hyummnos
fayelebe zayy sss feweve lex hyummnos
心を込めて歌おう
I'll put my heart into singing this Song
Pondré mi corazón en cantar esta canción
sss illm baars meevax yearh leee
sss illm baars meevax yearh leee
それだけが私にできるただ一つのこと
Because that's the only thing I could do
Porque eso es lo único que puedo hacer
TiS tEnaYto tAA tII na Stu TTTT
TiS tEnaYto tAA tII na Stu TTTT
光よ 弱き心に力を
全てを祓う 聖なる力を
全てを救う 愛の力を与えたまえ
Oh light, give strength to my weak heart
Give me the holy power to forgive everything
Please, bestow upon me the power of love to save everything
Oh luz, da fuerzas a mi débil corazón
Otorgáme el poder sagrado de perdonar todo
Por favor, hazme entrega del poder de amor para salvarlo todo
SAax tIirs fawEE LAas tIi raYEE
SAax tIirs fawEE LAas tIi raYEE
我が心の聖なる願いよ
護りとなりて 全てを救いたまえ
Oh hallowed wish of my heart
Please become protection, please save everything
Oh sagrado deseo de mi corazón
Por favor vuélvete protección, por favor sálvalo todo
SAax tIirs fawEE XAarS tIi VaYEE
SAax tIirs fawEE XAarS tIi VaYEE
全てを護りて
Protect everything
Please bestow an innocent happiness upon us
Protegélo todo
Por favor otorgános una felicidad inocente
降り注ぐ 光浴びて
織り上げる 魂の歌
furisosogu hikari abite
oriageru tamashii no uta
The Song of souls is woven
Bathing in the descending light
La Canción de las almas es hilada
Bañada en la descendiente luz
輝ける未来へ
この願いを 届けて
kagayakeru mirai e
kono negai o todokete
So this wish
may reach the shining future
Para que éste deseo
pueda llegar al brillante futuro
Was yea ra chs rre corle fhauri.
Was yea ra chs rre corle fhauri.
私の心が光の欠片となり
My heart will become a shard of light
Mi corazón se volverá un fragmento de luz
Was yea ra lhasya tatakafria.
Was yea ra lhasya tatakafria.
全ての命につながる それが歓び
I'll gladly connect with all the lives.
Me conectaré felizmente con todas las vidas.
Was yea ra chs rre asyar tes ciel.
Was yea ra chs rre asyar tes ciel.
私の想いが 世界へ溶け
My feelings will melt into this world
Mis sentimientos se fundirán en este mundo
Rrha yea ra lhasya yos fedyya.
Rrha yea ra lhasya yos fedyya.
貴方の明日につながる それが歓び
I'll gladly connect with your tomorrow
Me conectaré felizmente con tu mañana
Was yea ra grlanza rre fhau coree
Was yea ra grlanza rre fhau coree
踊れ 胸に棲む光よ
Oh light dwelling within my heart, dance
Oh luz que habitas en mi corazón, danza
sos karf shyun tes lulurnya.
sos karf shyun tes lulurnya.
その哀しみを 喜びへと変えるため
So the sadness will change into happiness
Para que la tristeza cambie a felicidad
SAax tIirs fawEE rAE StIyn raYEE!!
SAax tIirs fawEE rAE StIyn raYEE!!
想いに宿りし 我が使命よ
全てを解き放て!
Oh my duty, dwelling deep in my feelings
Release everything!!
Oh mi destino, que yaces en lo profundo de mis sentimientos
¡¡Liberálo todo!!
YIx tIirs fawEE LAas tIi raYEE
YIx tIirs fawEE LAas tIi raYEE
光よ 聖なる力よ
護りとなりて 全てを救いたまえ
Oh light, oh holy power
Become protection, save everything
Oh luz, oh poder sagrado
Vuelvánse protección, salvénlo todo
YIiix tIirs fawEE XAarS tIi VaYEE
YIiix tIirs fawEE XAarS tIi VaYEE
全てを護りて
生なる希望を与えたまえ
Protect everything
Please bestow an innocent hope upon us
Protejánlo todo
Por favor otorguénnos una esperanza inocente
過ちを 数多の罪を
清めゆく 赦しの歌
ayamachi o amata no tsumi o
kiyomeyuku yurushi no uta
May the mistakes and countless sins
Be purified by the Song of forgiveness
Que los errores e incontable pecados
Sean purificados por la Canción del perdón
E I eeeiiio cet tetyio I yA hyea
E I eeeiiio cet tetyio I Yyy AAA
E I eeeiiio cet tetyio I yA hyea
E I eeeiiio cet tetyio I Yyy AAA
大いなる聖なる力
全てを包む愛の力
邪は打ち消され
光は万物を満たす
Grand holy power
Power of Love that embraces everything
May the evils be denied
May the light fill the whole creation
Gran poder sagrado
Poder de Amor que la abraza todo
Que los males sean negados
Que la luz llene toda la creación
破滅への呪縛は
今 断ち切られて
永遠の 希望を抱き
蘇れ 翡翠の星
hametsu e no jubaku wa
ima tachikirarete
eien no kibou o daki
yomigaere hisui no hoshi
I'll now tear to pieces
the curse that leads to destruction
Be reborn embracing
the eternal hope, our green Planet!
Ahora destrozaré
la maldición que lleva a la destrucción
Renace abrazando
la esperanza eterna, ¡nuestro verde Planeta!
Zan stiiy yE Xa iEi AaaA IYA
Zan stiiy yE Xa iEi AaaA IYA
神よ 救いたまえ
大いなる愛が
満ち溢れますように
Oh God, please save us
So your great love
will fill everything to the brim
Oh Dios, por favor sálvanos
Para que tu gran amor
lo llene todo hasta el borde
Zan stimyni ipy EiE
Xans TIyi MinY ImYni mIIl ni
Zan stimyni ipy EiE
Xans TIyi MinY ImYni mIIl ni
神よ 慈悲を与えたまえ
弱きものを赦し 正しき光の下へ
原初の愛を失うことなく
導き清めたまえ
Oh God, please bestow your compassion upon us
Forgive us weak beings and lead us to the light of justice
So the Primordial Love is never lost
Please lead us to our purification.
Oh Dios, por favor otorgános tu compasión
Perdonános a nosotros, seres débiles; y guíanos a la luz de la justicia
Para que el Amor Primordial nunca se pierda
Por favor guíanos a nuestra purificación.
I EIE I EEY EE III EI YAIIYA!!
I EIE I EEY EE III EI YAIIYA!!
尊き原初の愛よ 清めの光よ!
Oh precious Primordial Love, oh purifying light!!
¡¡Oh preciado Amor Primordial, oh luz purificadora!!
Was yea ra rre syana konla tou ciel.
Was yea ra rre syana konla tou ciel.
私の愛が 空に木霊して
I'll make my love resound to the skies
Haré que mi amor resuene hacia los cielos
Was yea ra vaffa anw gauto.
Was yea ra vaffa anw gauto.
暗い雲を掃う それが歓び
I'll gladly clear away the dark clouds
Felizmente despejaré las nubes oscuras
Was yea ra rre nell syana tou dor.
Was yea ra rre nell syana tou dor.
私の願いが 大地に木霊して
I'll make my wishes resound to the land
Haré que mis deseos resuenen hacia la tiera
Was yea ra yesse anw tatakaria.
Was yea ra yesse anw tatakaria.
命たちを育む それが歓び
I'll gladly raise and nurture the lives
Felizmente criaré y nutriré a las vidas
Rrha yea ra arl ter sonwe an marfo ciel.
Rrha yea ra arl ter sonwe an marfo ciel.
共に歌おう 愛しい星よ
Let's sing together, oh beloved Planet
Cantemos juntos, oh amado Planeta
Rrha yea ra hymme en echrra sos karf shyun tes lulurnya!!
Rrha yea ra hymme en echrra sos karf shyun tes lulurnya!!
その哀しみを 喜びへと変えるため
So the sadness will change into happiness!!
¡¡Para que la tristeza cambie a felicidad!!
YIx tIirs fawEE LAas tIi raYEE!!!
YIx tIirs fawEE LAas tIi raYEE!!!
光よ 聖なる力よ
護りとなりて 全てを救いたまえ
Oh light, oh holy power
Become protection, save everything
Oh luz, oh poder sagrado
Vuelvánse protección, salvénlo todo
YIiix tIirs fawEE XAarS tIi VaYEE!!!
YIiix tIirs fawEE XAarS tIi VaYEE!!!
全てを護りて
生なる希望を与えたまえ
Protect everything
Please bestow an innocent hope upon us
Protejánlo todo
Por favor otorguénnos una esperanza inocente